Работа
Резюме
Курсы
ВУЗы
Вход
  Главная Статьи Венгерский Язык: Краткая История, Фонетика И Лексика

Венгерский Язык: Краткая История, Фонетика И Лексика

Венгерский язык относится угорской группе фоно-угорских языков. Он является официальным языком Венгрии, части населенных пунктов Румынии, Словакии, Словении и в Воеводине (Сербия). Разговорный и письменный варианты языка получили распространение на территории Словакии, Румынии, Словении, Сербии, Хорватии и Австрии. Также венгерский язык используется на Украине в Закарпатье.
Отдаленные родственные связи венгерский язык имеет с такими европейскими языками, как эстонский и финский, но их носители не понимают венгерский. И именно поэтому вплоть до конца 19 столетия ученые ставили под сомнение принадлежность венгерского языка к финно-угорской языковой группе. Около 3-х тысяч лет назад произошло расхождение между языками прибалтийской группы, в которую входят финский и эстонский языки, и древне-венгерским языком. Большое сходство имеет венгерский язык с языками народов коми и мари, которые проживают на территории Российской Федерации.
Венгерский язык принадлежит к числу немногих языков, не относящихся к индоевропейской языковой семье, число говорящих на котором, довольно велико.


Приблизительно в 900-1000-м годах нашей эры венгерские племена, переселившись с Урала и из Сибири, заселили среднюю часть Дунайской равнины и Трансильванию. На этих территориях к тому времени уже проживали чангоши и секеи, народности, близкие венграм. Вторжение венгерских племен носило воинственный характер, в отличие от миграций славян по территории равнины 3-4 столетия ранее. Венгры вели борьбу за территорию со славянскими племенами, а также с немцами и румынами. В результате тесных контактов с враждебными племенами, они заимствовали достаточно большой объем лексики славянских народов.


В 12-13 столетиях путем завоеваний земель, к Венгерскому королевству были присоединены некоторые хорватские, румынские, словацкие и русинские территории. Этим было положено начало введения мадьяризации среди помещиков и купцов завоеванных народов. С 1541 по 1699 годы довольно большая часть венгров проживала в землях, завоеванных турками. Влияние тюркского языка на венгерский язык, в котором на тот момент уже имелись тюркские корни, стало еще более мощным.


После того, как Венгерское королевство вошло в состав Австрийской империи, венгерский язык оказался под сильным влиянием немецкого языка. Однако, со временем, венгерский язык восстанавливается как господствующий и официальный язык в части Австро-Венгрии, в частности в Транслейтании, принадлежащей венграм.


Времена с 1867 по 1918 годы ученые считают «золотым веком» венгерского языка. В этот период язык распространен на обширных территориях центральной части Европы: от Карпатских гор до Адриатики. Увеличивается количество говорящих на венгерском языке, в том числе и среди тех народов, для которых венгерский не является родным языком. Венгерский язык стали использовать многие румыны, словаки и немцы, к числу которых относятся саксы Трансильвании. Также приняли язык евреи и цыгане.


Однако же слияние вышеперечисленных народов было затруднено из-за сложности венгерского языка. Уже к концу 19 столетия со стороны венгерских властей происходит усиление давления на языки местных национальных меньшинств, поживающих в Венгерском королевстве, наряду с этим они подвергаются всяческим притеснениям и гонению. Завершилась эта длительная борьба народов невенгерской национальности за свое самоопределение после подписания Трианонского договора. Это событие повлекло за собой значительное сокращение территории Венгерского королевства. А после 1918 года за пределами Венгрии достаточно сильно сокращается использование венгерского языка.


Первый памятник венгерской письменности датируется приблизительно 1200-м годом. Это была «Надгробная речь и молитва». Вместе с этим, приблизительно до II половины 16 столетия венгерские тексты записывались преимущественно на латыни и немецком языке. До настоящего времени немецкий язык является самым распространенным из всех иностранных языков на территории Венгрии. И почти до середины прошлого столетия довольно большая часть венгерского народа владело им в качестве второго языка. В 16-17-м столетиях происходит формирование национального самосознания венгерского народа, результатом этого является тот факт, что венгры все в большей степени предпочитают родной язык остальным языкам.


Если рассматривать фонетику гласных в венгерском языке, то она уникальна. Всего существует 14 гласных. Дифтонги в языке отсутствуют, как и редуцированные звуки. Произношение гласных звуков отличается большей четкостью, чем, к примеру, в русском языке. Звучание слогов также более отчетливое. Венгерский язык отличается довольно четкой и сильной артикуляцией. Гласные бывают краткие и долгие. Также они бывают заднего и переднего ряда. Силовое ударение всегда падает на первый слог. Согласные в венгерском языке бывают мягкие, неаспирированные взрывные и твердые.


В течение 5-9-го столетий нашей эры огромное влияние на венгерский язык оказали тюркские наречия. А с 9 столетия в языке появляются элементы славянской лексики. После того, как венгры приняли христианскую веру, официальным языком, на котором проводятся все богослужения становиться латынь. Так, в венгерский язык попадают латинские термины, а вместе с ними и греческие. И за последние два века язык Венгерского королевства активно вбирает в себя заимствования из итальянского языка, а также галлицизмы и германизмы. В середине прошлого века в венгерском языке появляются русизмы, а его конца – заимствования из американского и британского английского.


Во времена миграции древне-венгерских племен с Урала к территории, на которой расположена современная Венгрия, они в большей или меньшей степени контактировали с тюркскими, славянскими и иранскими народами, что оставило свой отпечаток в лексике языка.


Современная лексика венгерского языка включает в себя элементы угорско-финской (21%), славянской (20%), немецкой (11%), тюркской (9,5%), латино-греческой (6%), и романской (2,5%) лексики. Исходя из этого, можно назвать венгерский язык «сборным» языком.



Источник:www.rusarticles.com
Рекомендую также прочесть
Отзывы
оцените статью
Copyright © 2008-2013
Перепечатака материалов приветствуется с активной ссылкой на jae.com.ua.
По вопросам размещения рекламы: +38 (044) 360-7093